Welke methodologie kan ik ontwikkelen om theorieën over zorg te vertalen naar een archief dat zowel de openheid als de geslotenheid van mijn lichaam omvat?
Ik ben een structure maker en vertaler binnen artistiek onderzoek, en bevind me op het snijvlak van zorg en kunst. my artistically translated body is een rivierbedding voor mijn aantrekkingskracht tot kennis van zorg, waarin ik een methodologie ontwikkel om mijn inzichten te vertalen naar de productie van een archief. dit archief neemt de vorm aan van een rivier die theorie met praktijk verbindt om te reflecteren op de blootstelling en afsluiting van mijn lichaam binnen artistiek onderzoek. door de ruimtelijkheid van de beelden maakt het archief een relatie met de kennis op een belichaamde manier mogelijk.
verbonden kennis maakt het mogelijk om een ervaring van no world over te brengen naar a world, termen geïntroduceerd door Lauren Berlant in On Being in Life Without Wanting the World om een gebrek aan context uit te drukken waarmee herkenning en betekenis kunnen worden gegenereerd. de rivierbedding van onderzoek wordt een manier om door deze no world te navigeren. over hoe we ons staande kunnen houden. in relatie tot elkaar. een manier om zorg te dragen, die een beeld van een open hand omvat voor ontmoeting in plaats van een verlangen om te grijpen.